English translation of Er I Lanu Toy’s biography released


Dimapur, January 28: The English translation of Tsüngchi Samanir Ka, a biography of Er I Lanu Toy, retired Chief Engineer, Power and father of the present Chief Secretary of Nagaland, Temjen Toy, IAS was released on the occasion of his 93rd birthday at Kohima on January 27. Sr. Pastor, Kohima Ao Baptist Church, Rev. M. Asangba Longkumer formally launched the book and offered the dedicatory prayer while Director IPR, Limawati Ao chaired the programme.
Giving an insight into the book that was launched, Limawati Ao said that the book is not just the story and achievement of Er I Lanu Toy but also an account of the times that he lived in; of the conditions that prevailed in Nagaland in the 1930s to 80s; and of the attitude of our people during those days. He said that the book is a perception into how the Power Department evolved and struggled during its early days and an insight of how the Doyang Hydro Electric Project was nearly abandoned but finally completed.
Er I Lanu Toy was born to Imchaba and Kariben of Changki village under Mokokchung on 27th January 1927. He is blessed with one son Temjen Toy, presently the Chief Secretary of Nagaland and two daughters. The book was first published in Ao language which was released on 27th January 2019, authored by Repalemzüng Longkümer.
Speaking on the occasion, Lanu Toy expressed happiness and pleasant surprise for organising the programme on the occasion of his 93rd birthday, coinciding with the release of English translation of his biography Tsüngchi Samanir Ka.
He said the book contains a little bit of his experiences in life and works over the years. He also expressed gratitude to the author of the book for taking the initiative and making it into reality.
Retd. Chief Engineer, Power, Er. Khose Sale; former MLA, Takamasa and Principal Secretary, IT&C, Power, KD Vizo also spoke on the occasion.
(Page News Service)